Thákur Rabíndranáth - sbírka mluveného slova

Hodnocení, kde ji získat...

  • Rabíndranáth Thákur: Naplnění života

    Obrázek

    Z překladu Vincence Lesného připravil Václav Cibula.
    Účinkuje Josef Somr.
    Režie Jan Tůma (14 min).

    Bengálský básník, prozaik, dramatik, hudební skladatel, malíř, pedagog a filozof Rabíndranáth Thákur je nositelem Nobelovy ceny za literaturu z roku 1913. Thákur patří vůbec k nejvýznamnějším indickým básníkům a myslitelům 19. století.

    Naplnění života (Sadhana) je soubor nábožensko-filozofických úvah, které Thákur anglicky přednesl v zimě 1912-1913 ve Spojených státech a na jaře roku 1913 v Anglii. Navazuje tu na nejvyšší hodnoty indické duchovní tradice, zároveň je však rozvíjí a obohacuje. Je pro činorodou účast na světě, účast v duchu živého a vřelého zaujetí. Nejde mu o to, aby byl člověk pokud možno bez žádostí a přání, ale o to, aby jim neotročil a nedal se jimi určovat ve svém postoji k životu a okolnímu světu. Výrazný asketismus dřívějších teorií se mu příčí a z velkých nauk minulosti si podržuje pouze to, co mu nebrání v činorodém životu.

    O vánocích roku 1937, když v době narůstající mezinárodní krize vysílal Český rozhlas pořad Pozdrav lidem dobré vůle, se obracel v tomto svátečním večeru se svým pozdravem a mírovou výzvou Karel Čapek právě na indického básníka a myslitele Rabíndranátha Thákura.

    Audio: mp3 (128 kbit, 44 kHz, velikost 12461 KB).


    Rabíndranáth Thákur: Opuštěný chlapec

    Povídka klasika indické literatury v překladu Josefa Zlámala.
    Účinkuje Jan Bartoš.
    V roce 1981 natočila režisérka Alena Adamcová. (27 min)

    Audio - mp3: vbr, hq, 48 kHz. 31 MB (zdroj mp3 stream) nebo 30 MB (zdroj ogg stream).


    Rabíndranáth Thákur: Poslední slovo

    Jedna z posledních povídek indického spisovatele, nositele Nobelovy ceny za literaturu, vyšla poprvé v roce 1939.
    Připravila Tamara Salcmanová.
    Překlad Dušan Zbavitel.
    V režii Miroslava Buriánka účinkují Andrea Mohylová a Jan Maléř. (Plzeň) (30 min)

    Audio - mp3: vbr, hq, 48 kHz. 37 MB.


    Rabíndranáth Thákur: Soudce

    Z překladu Dušana Zbavitele připravil Rudolf Matys.
    Účinkují Josef Červinka a Rudolf Kvíz.
    Režie Hana Kofránková. (15 min)

    Audio - mp3: vbr, hq, 48 kHz. 19 MB.


    Rabíndranáth Thákur: Zahradník

    Verše indického básníka, nositele Nobelovy ceny za literaturu ve spojení s hudbou na pomezí jazzu, alternativní a world music - skupina Limbo.
    Připravila Tamara Salcmanová.
    Režie Miroslav Buriánek.
    Účinkuje Martin Stránský, Tamara Salcmanová a Miroslav Buriánek.
    Připravila Plzeň. (60 min)

    Audio - mp3: vbr, hq, 48 kHz. 71 MB.


    Sny. Slova ze sna a do snů.
    Několik lyrických textů Rabíndranátha Thákura

    Z překladu Dušana Zbavitele připravil Rudolf Matys. (5 min)

    Audio - mp3: vbr, hq, 48 kHz. 6 MB.

    Obrázek
    Přímé linky ke stahování najdete po otevření jednoho z následujících odkazů:
    Kód: Vybrat vše
    http://soubor.g6.cz/thakur/

    Nebo:
    Kód: Vybrat vše
    http://soubor.jarkad.cz/thakur/


    Seznam všech mých uploadů mluveného slova (pravidelné aktualizace, reupload):
    Kód: Vybrat vše
    http://antonius.jarkad.cz/dlc/mluvene_slovo_seznam_odkazu.pdf

    Návod, jak stahovat soubory a šetřit přitom svůj čas i peníze:
    Kód: Vybrat vše
    http://antonius.jarkad.cz/dlc/navod_na_stahovani.pdf
    Liutprand
    Plnohodnotný člen
    Plnohodnotný člen
     
    Příspěvky: 303
    Registrován: pon 24. srp 2015 16:04:12


Zpět na Mluvené slovo




Informace
  • Kdo je online
  • Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 5 návštevníků
cron